Дарио ардженто фильмы
,#44; или #x2c;
UTF-16
0x2C
URL-код
,
Запята́я (,) — знак препинания в русском и других языках. Иногда используется как десятичный разделитель.
Как знак препинания
В русском языке запятая используется на письме:
для обособления (выделения)
- определений, если определение находится после определяемого слова, либо имеет добавочное обстоятельственное значение, либо в случаях, когда определяемое слово является именем собственным или личным местоимением,
- обстоятельств, кроме тех случаев, когда обстоятельство является фразеологизмом; также в случаях, когда обстоятельство выражено существительным с предлогом (кроме предлогов невзирая на, несмотря на), запятая ставится факультативно;
также при использовании:
- причастных и деепричастных оборотов,
- обращений,
- уточнений,
- междометий,
- вводных слов (по некоторым источникам, вводные слова входят в состав обособленных обстоятельств, по другим — нет),
для разделения:
- между частями сложносочинённого, сложноподчинённого или сложного бессоюзного предложения;
- между прямой речью и косвенной, если косвенная речь стоит после прямой речи, а сама прямая речь не заканчивается знаками «!» и «?»; в этом случае после запятой (если она поставлена) всегда ставится тире.
- при однородных членах.
Как десятичный разделитель
В числовой записи, в зависимости от принятого в том или ином языке стандарта, запятой разделяются целая и дробная части либо разряды по три цифры между собой. В частности, в русском языке принято отделение дробной части запятой, а разрядов друг от друга пробелами; в английском языке принято отделение дробной части точкой, а разрядов друг от друга запятыми.
В информатике
В языках программирования запятая используется в основном при перечислении — например, аргументов функций, элементов массива.
Является разделителем в представлении табличных данных в текстовом формате CSV.
В Юникоде символ присутствует с самой первой версии в первом блоке Основная латиница (англ. Basic Latin) под кодом U 002C, совпадающим с кодом в ASCII.
На современных компьютерных клавиатурах запятую можно набрать двумя способами:
Запятая находится в нижнем регистре на клавише Del цифровой клавиатуры, если выбран русский региональный стандарт. Более правильно говорить, что в нижнем регистре на клавише Del цифровой клавиатуры находится десятичный разделитель для текущего регионального стандарта. Для США это будет точка. Запятая находится в верхнем регистре русской раскладки (набрать запятую можно лишь нажав клавишу ⇧ Shift. Существует мнение, что это неправильно, поскольку замедляет скорость набора текста (в русском языке запятая встречается чаще точки, для набора которой нажимать ⇧ Shift не требуется)[1].В культуре
- В детской считалочке:
Точка, точка, запятая —
Вышла рожица кривая,
Палка, палка, огуречик,
Получился человечек.
- В повести Лии Гераскиной «В стране невыученных уроков» Запятая является одной из подданных Глагола. Она описывается как горбатая старуха. Злится на Витю Перестукина за то, что тот постоянно ставит её не на место. В мультфильме «В стране невыученных уроков» Запятая также является подданной Глагола, но изображена иначе. Она выглядит не как старуха, а как девочка. Кроме того, она не такая злючка, хотя всё равно жалуется на то, что Витя ставит её не на место.
Варианты и производные
Средневековая, перевёрнутая и повышенная запятыеlink rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-dаta:TemplateStyles:r117908877">Изображение
⹌⸴⸲Название
⹌: medieval comma
⸴: raised comma
⸲: turned comma
Юникод
⹌: U 2E4C
⸴: U 2E34
⸲: U 2E32
HTML-код
⹌: #11852; или #x2e4c;
⸴: #11828; или #x2e34;
⸲: #11826; или #x2e32;
UTF-16
⹌: 0x2E4C
⸴: 0x2E34
⸲: 0x2E32
URL-код
⹌: ⹌
⸴: ⸴
⸲: ⸲
В средневековых рукописях использовался ранний вариант запятой, выглядевший как точка с правым полукругом сверху. Для определённых сокращений использовался и знак повышенной запятой (⸴)[2].
В фонетической транскрипции Palaeotype для индикации назализации использовалась перевёрнутая запятая[3][4].
Все три символа закодированы в Юникоде в блоке Дополнительная пунктуация (англ. Supplemental Punctuation) под кодами U 2E4C, U 2E34 и U 2E32 соответственно.
См. также
.mw-parser-output .ts-Родственный_проект{background:#f8f9fa;border:1px solid #a2a9b1;clear:right;float:right;font-size:90%;margin:0 0 1em 1em;padding:.4em;max-width:19em;width:19em;line-height:1.5}.mw-parser-output .ts-Родственный_проект th,.mw-parser-output .ts-Родственный_проект td{padding:.2em 0;vertical-align:middle}.mw-parser-output .ts-Родственный_проект th td{padding-left:.4em}@media(max-width:719px){.mw-parser-output .ts-Родственный_проект{width:auto;margin-left:0;margin-right:0}}- Серийная запятая
- Точка
- Точка с запятой
- Число с плавающей запятой
Примечания
↑ Лебедев А. А. Ководство. § 105. Трагедия запятой. Студия Артемия Лебедева (14 июня 2004). Дата обращения: 17 мая 2019. Архивировано 12 декабря 2007 года. ↑ ichael Everson (editor), Peter Baker, Florian Grammel, Odd Einar Haugen. Proposal to add Medievalist punctuation characters to the UCS (англ.) (PDF) (25 января 2016). Дата обращения: 17 мая 2019. Архивировано 15 декабря 2017 года. ↑ Michael Everson. Proposal to encode six punctuation characters in the UCS (англ.) (PDF) (5 декабря 2009). Дата обращения: 17 мая 2019. Архивировано 7 апреля 2016 года. ↑ Simon Ager. Dialectal Paleotype (англ.) (htm). Omniglot. Дата обращения: 17 мая 2019.Ссылки
- , на сайте Scriptsource.org (англ.)
- ⹌ на сайте Scriptsource.org (англ.)
- ⸴ на сайте Scriptsource.org (англ.)
- ⸲ на сайте Scriptsource.org (англ.)
- Орфографические правила употребления запятой на gramota.ru
- Большая норвежская
- Брокгауза и Ефрона
- Britannica (онлайн)
- Britannica (онлайн)
- BNF: 162295578
- SUDOC: 146880978
- Точка (.)
- Запятая (,)
- Точка с запятой (;)
- Двоеточие (:)
- Восклицательный знак (!)
- Вопросительный знакli>
- Многоточиеli>
- Дефис (‐)
- Дефис-минус (-)
- Неразрывный дефис (‑)
- Тиреli>
- Скобки ([ ], ( ), { }, ⟨ ⟩)
- Кавычки („ “, « », “ ”, ‘ ’, ‹ ›)
- Двойной вопросительный знакli>
- Двойной восклицательный знакli>
- Вопросительный и восклицательный знакli>
- Восклицательный и вопросительный знакli>
- Иронический знак (⸮)
- Интерробанг (‽)
- Предложенные Эрве Базеном (, , , , , )
- Перевёрнутый восклицательный знак (¡)
- Перевёрнутый вопросительный знак (¿)
- Перевёрнутый интерробанг (⸘)
- Китайская и японская пунктуацияli>
- Паияннои (ฯ, ຯ, ។)
- Апатарц (՚)
- Шешт (՛)
- Бацаканчакан ншан (՜)
- Бут (՝)
- Харцакан ншан (՞)
- Патив (՟)
- Верджакет (։)
- Ентамна (֊)
- Колон (·)
- Гиподиастола (⸒)
- Коронис (⸎)
- Параграфос (⸏)
- Дипла (⸖)
- Гереш (׳)
- Гершаим (״)
- Нун хафуха (׆)
- Иоритэн (〽)
- Средневековая запятая (⹌)
- Повышенная запятая (⸴)
- Двойной дефис (⸗, ⹀)
- Двойное тире (⸺)
дарио ардженто фильмы
Дарио Ардженто родился 7 сентября 1940 года в Риме. Отцом Дарио был кинопродюсер Сальваторе Ардженто, который внёс значительный вклад в итальянский кинематограф послевоенного периода, а дядей — Клаудио Ардженто, сценарист и продюсер. Кинокарьера Ардженто началась в ежедневной римской газете «Paese Sera», где он работал в качестве кинокритика. В 1968 году он написал первые сценарии для фильмов, это были спагетти-вестерны. В том числе Ардженто для известного фильма Однажды на Диком Западе написал вступительные сцены, а также сцены «воспоминаний», был также помощником режиссёра Серджио Леоне. Его следующий сценарий к фильму «Один вечер за обедом» привлёк внимание Гоффредо Ломбардо, который возглавлял кинокомпанию «Титанус». В результате Ардженто в течение двух лет написал 12 сценариев для различных фильмов кинокомпании.
В 1970 году появляется первый джалло Ардженто — «Птица с хрустальным оперением». Продюсированием фильма занималась компания его отца. Выход этого фильма сделал Ардженто известным как в Италии, так и за её пределами. Впоследствии, снимая многочисленные джалло, он получил прозвище «Висконти насилия». В 1971 и 1972 годах вышли «Кот с девятью хвостами» и «Четыре мухи на сером вельвете». Эти его три фильма обычно объединяют в «животную» трилогию. В 1972 году он участвовал в создании телесериала для итальянского телевидения под названием «Дверь во тьму» (La porta sul buio), где выступил в качестве режиссёра и сценариста для двух новелл — «Свидетельница» (Testimone oculare) и «Трамвай» (Il Tram). В 1973 году вышел его новый фильм — «Пять дней Милана», в котором одну из ролей исполнил Адриано Челентано. Фильм не демонстрировался за пределами Италии и Франции и имел оттенок чёрного юмора. Фильм провалился в прокате. В 1975 году у Ардженто родилась дочь — Азия Ардженто, она также пошла по ниве кинематографа. В 1983 году Сальваторе Ардженто ушёл из кинематографа, оставив сыновьям DAC Film Company.
В 1985 году вышел «один из самых личных», по словам Ардженто, фильм — «Феномен». Фильм вызвал множество отзывов, причём как восторженных, так и гневных и осуждающих. Этот фильм стал первым для Ардженто фильмом на английском языке, разные его версии были порезаны от 10 до 30 минут. В фильме приняла участие старшая дочь режиссёра — Фиоре Ардженто. В 1987 году Ардженто был задействован на телевидении, являясь одним из создателей проекта «Джалло». Также он участвовал в создании рекламных роликов. В этом же году вышел его фильм «Ужас в опере», который так же, как и многие его фильмы, подвергся цензуре и урезаниям. Кроме того, Ардженто в 1987 году участвовал в показе мод дома Труссарди. Для этого он поставил получасовое шоу под музыку Пино Донаджио из фильма Брайана Де Пальмы «Подставное тело», в котором на подиуме симулировалось убийство манекенщицы. Шоу стало сенсацией ввиду его показа в прайм-тайм по итальянскому телевидению.
В 1990 году Ардженто сотрудничал с Джорджем Ромеро, срежиссировав одну из новелл фильма «Два злобных взгляда». В 1993 году вышел снятый в США фильм «Травма», в котором сыграли обе дочери режиссёра. В 1994 году состоялся Второй международный фестиваль фантастического кино в Монреале, где Ардженто получил премию за «Достижения всей жизни». В 1996 году вышел «Синдром Стендаля» с Азией Ардженто в главной роли. После выхода следующего фильма «Призрак оперы» интерес к его произведениям спал, по большому счёту из-за неоправданных ожиданий в отношении этого фильма.