Манижа извинилась перед поклонниками за то, что попросила обращаться к ней в мужском роде
Претензии певице предъявили не ревнители традиционных ценности, а сторонники ЛГБТ
Певицу Манижу Сангин раскритиковали за анонс своего участия в шоу Первого канала «CIAO» – новогоднем выпуске «Вечернего Урганта». На сцене звезда Евровидения появилась в образе итальянского мачо в окружении участниц конкурса красоты. Так она исполнила свой хит «Русская женщина» на итальянском языке (но уже «Итальянская женщина» соответственно).
«Да, это я. Отныне прошу называть меня he/him»
, – написала Манижа в своем Instagram, но позже отредактировала пост из-за критики. Но отнюдь не из-за критики со стороны консервативно настроенного слушателя, а от адептов политики идентичности.
«Транс*людей и так не слушают и считают многие на уровне больных/трансрептилоидов-трансформеров, и когда об этом шутят цис люди (нетрансгендерные люди, т.е. не сомневающиеся в своей половой принадлежности – прим. «Собеседник»), которые не хотят юзать эти местоимения или которые нацелили усы/юбку, и уже шутят про смену пола/гендера/местоимений это нуууу... как-то не очень....»
, – возмущается в Твиттере пользователь @bulka_blin. Другие пользователи обвиняли Манижу в присвоении культуры, к которой она не принадлежит, и ее высмеивании.
Манижа поспешила извиниться перед трансгендерным сообществом:
«Это не могло бы быть моим стейтментом, я должна была это учитывать. Я должна была предусмотреть, что вне контекста эта фраза будет выглядеть чудовищно. Со своей стороны я бы хотела извиниться перед всеми, кого оскорбил этот пост. Мне не стыдно признать свою ошибку и работать над собой. Разбираться в терминологии нужно и важно. И я буду продолжать учиться. Спасибо всем, кто помог мне это понять»
, – написала в отредактированной публикации певица.
Манижа неоднократно выступала с поддержкой в отношении ЛГБТ-сообщества, из-за чего с ней перестали общаться некоторые родственники из родного Таджикистана.